No exact translation found for حزمة إصلاحات

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic حزمة إصلاحات

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • This package of reforms includes:
    وتشمل هذه الحزمة من الإصلاحات ما يلي:
  • Norway therefore supports the recommendation of the Secretary-General to Member States to approve reform packages on human resources.
    وبالتالي، تدعم النرويج توصية الأمين العام الدول الأعضاء بالموافقة على حزم إصلاح للموارد البشرية.
  • The reform package should strengthen the General Assembly as the policy-making organ of the United Nations.
    إن حزمة الإصلاح يجب أن تقوي الجمعية العامة بصفتها هيئة صنع السياسة بالأمم المتحدة.
  • For its part, my country is prepared to cooperate constructively with all interested parties in developing decisions on the entire reform package for the Security Council.
    وبلدي، من ناحيته، مستعد للتعاون بشكل بناء مع جميع الأطراف المهتمة لصياغة قرارات بشأن حزمة إصلاح مجلس الأمن برمتها.
  • We would like to urge the functional committees of the General Assembly to continue consideration of the reform package on a priority basis.
    ونود أن نحث اللجان العاملة للجمعية العامة على أن تواصل النظر في حزمة الإصلاحات على سبيل الأولوية.
  • We have painstakingly worked with Member States and regional groups on a reform package that we believe will serve the interests of all.
    لقد عملنا بكل مثابرة مع الدول الأعضاء والمجموعات الإقليمية من أجل حزمة إصلاحات نعتقد أنها ستخدم مصالح الجميع.
  • Secondly, the attainment of the broadest possible agreement on the entire package of reforms must not be subject to any predetermined time-frames.
    ثانيا: ينبغي ألا يرتهن بلوغ أكبر قدر ممكن من الاتفاق على حزمة الإصلاحات بأسرها على أي أطر زمنية محددة مسبقا.
  • We consider both the issue of expansion and the issue of the veto as integral parts of a common package.
    ونحن نعتبر أن مسألة زيادة أعضاء المجلس ومسألة حق النقض جانبان لا ينفصلان عن حزمة الإصلاحات المشتركة.
  • As we do that, we should acknowledge that the framework and the substance of the reform package are both of the utmost importance.
    وعندما نفعل ذلك ينبغي لنا أن نعترف بأن كلا من إطار وجوهر حزمة الإصلاحات يكتسي أهمية كبرى.
  • Mr. El Naggar (Egypt) said that strengthening the Office of the President of the General Assembly was an important element of the Secretary-General's reform package.
    السيد النجار (مصر): قال إن دعم مكتب رئيس الجمعية العامة عنصر مهم في حزمة الإصلاحات التي يقترحها الأمين العام.